Digital Verbum Edition
This reverse interlinear brings new original-language study functionality to the Ignatius Bible (RSV2CE)—the English translation at the core of the Ignatius Catholic Study Bible. With this feature you can refer to the original Greek, Hebrew, and Aramaic texts at a glance as you read the English translation.
The reverse interlinear display shows each original-language word or phrase aligned with the corresponding English text of the RSV2CE and provides further information about the original languages, including lemmas, morphology, and transliterations. You can tap into this same information by clicking on a word or phrase in the English text even when the reverse interlinear display is minimized. Enrich your reading of Scripture by consulting the original languages behind this popular translation!
This is the popular Ignatius Bible: Revised Standard Version, Second Catholic Edition, with minor revisions to some of the archaic language used in the first edition. This revised version is a contemporary English translation without dumbing-down the text. This second edition of the RSV maintains a strongly conservative approach to translation, and it retains the beauty of the RSV language that has made it such a joy to read and reflect on the Word of God. Now, the only Catholic edition Bible in standard English is even more beautiful in your own customizable Logos format!
Isaiah Hoogendyk received a BA in classical languages from Hope College and an MA in linguistics from Trinity Western University. He is a language editor for Logos Bible Software, contributing to such projects as the The English-Greek Reverse Interlinear Lexham English Septuagint, English-Greek Reverse Interlinear of the NRSV Apocryphal Texts, and Old Testament Greek Pseudepigrapha with Morphology.
2 ratings
Rev Steve M Conwell
3/31/2022
SEONGJAE YEO
10/5/2019